Under My Skin (2)

Už jsem si tady stěžovala, že se mi v Londýně zásadním způsobem zhoršila pleť (a nehty… a vlasy…)

Moje DNA mi zajistila kůži jako miminko, takže jsem celou pubertu přežila bez pupínku – i když moje maminka tvrdí, že jsem vlastně žádnou pubertu neměla, takže ji možná prožívám až teď. Byla jsem prostě vždycky zvyklá na to, že vypadám jako kdybych měla make up i bez něj a bylo jedno, jak jsem se vyspala, čím jsem si umyla obličej nebo co jsem snědla. Takže když se mi čelo najednou posypalo krupicí a na tvářích vyrostly boláky o velikosti dvoupence, začala jsem trochu panikařit. Rozhodla jsem se radikálně zakročit a vyměnit úplně všechno, co jsem si patlala na obličej za něco jiného. Krém Nivea soft, micelární voda od Biodermy (jsem asi jediný člověk na světě, kterému prostě Bioderma nevyhovuje) a dosavadní make up putovali do krabice kosmetických zásob a nahradilo je tohle:

  • Dove silk
  • čistící tonikum s Tea Tree od Garnier
  • okurka
  • 21-denní citronový detox
  • zelený ječmen

 IMG_0681

already complained here about the fact that London practically ruined my complexion (and nails… and hair…).

My DNA came with the gene of baby-like complexion so I went through puberty without a pimple – although my mum says that I never went through puberty so maybe it’s here now. Anyway, I got used to having a perfect complexion no matter what I do, what I eat, how much I sleep or what I put on my face. You can imagine what a horror it was for me when I suddenly discovered that my forehead looks like a corn and my cheeks developed pimples as big as 2 pence on them. I decided for a drastical intervention and I changed everything I was putting on my face before for something else. My Nivea soft, Bioderma micellar water (seriously, I’m probably the only person in the world whose complexion doesn’t like Bioderma that much) and the foundation I was using travelled into the box of cosmetics I won’t use any more and they were replaced with these:

  • Dove silk 
  • Garnier tonic with Tea Tree
  • cucumber 
  • 21-day lemon detox 
  • green barley 

IMG_0278

Jak vidíte, šla jsem na to i trochu přírodně. Ohledně toho detoxu musím říct, že jsem si nedělala velké naděje a taky jsem to odhadla správně. Pleť nevypadala ani zdravější, ani zářivější. Nestalo se prostě vůbec nic.

Na druhou stranu, okurka je takový malý zázrak. Poctivě jsem si z ní dělala obklad každý večer (k upřímnému pobavení mé drahé Z.), do toho jsem jedla zelený ječmen a obsesivně si čistila pleť při každé příležitosti a to všechno už nějaký výsledek přineslo. Stejně se mi ale pleť nevrátila do původního stavu až dokud jsem nepřijela do Prahy.

Hned v prvním týdnu svého pražského pobytu jsem narazila na rakytníkový olejový extrakt od Saloos, který teď považuju za svůj nejoblíbenější kosmetický prostředek v historii celého mého používání kosmetiky.

IMG_0668

As you can see, I mixed cosmetic products with nature. About that 21-day lemon detox… I didn’t think it would work and it really didn’t. My skin didn’t look any younger, brighter or better after I finished. It just didn’t do anything. 

On the other hand, a cucumber is sort of a miracle. I applied it to my face every single night (to lovely Z.’s much appreciation), while eating green barley and obsessively cleaning my skin with the tonic everytime I got the chance. That brought some results but my complexion still didn’t look like before until I went to Prague. (Prague works wonders, visit us. Yay!) 

During my first week back home, I stumbled over the seabuckthorn oil extract by Saloos and I consider that my favourite cosmetics product ever now.

IMG_0429

Kromě ranního rituálu teď tedy dodržuju i večerní rituál. Nejdřív odstraním make up odličovačem od Pupa, obličej dočistím mýdlem od Garnier a do vlhké pleti potom vmasíruju rakytníkový olej. Jednou týdně si pak udělám peeling s peelingovým krémem od Marionnaud. Jsem opravdu hrdá na svůj dospělý přístup, díky kterému jsem tenhle večerní rituál ani jednou nevynechala. Rozhodně jsem v tomhle zodpovědnější, než v psaní blogu (Skutečně uběhly dva týdny od té doby, co jsem řekla, že budu přispívat častěji a v průběhu kterých jsem nepřispěla ani jednou? Co kdybychom se prostě tvářili, že jsem to slíbila minulý týden?). A tak jsem si s sebou mýdlo od Garnier a rakytníkový olej vezla i na noc ke kamarádce a používám je každý večer i když nám už týden neteče teplá voda.

Nejsem si úplně jistá, co přesně tak zafungovalo, ale můj obličej konečně zase vypadá tak, jak má. Na devadesát procent jsem přesvědčená o tom, že je to prostě hlavně tím, že jsem doma.

P.S.: Teď použiju tu otřepanou frázi, že se skutečně budu snažit psát víc. Ale blíží se tropická vedra a hýbou se mi osmičky, takže nebudu nic slibovat, že jo.

IMG_0309

So, apart from a morning routine, I have an evening one now as well. I remove my make up with Pupa make up remover, then clean my skin with a Garnier cleaning soap and then massage the oil extract into my complexion while it’s still damp. Once a week, I scrub my face with an exfoliating cream from Marionnaud. I have to say that I’m really impressed with the fact that I do this every single night, like a proper adult lady. I’m certainly more responsible with that than with updating my blog (Has it really been two weeks since I promised to update it more often and during which I didn’t update it once? Let’s just pretend I made that promise last week, shall we?). And so my Garnier soap and the oil extract travelled with me when I went for a sleepover at my friend’s house and I’ve been using it all through last week although we don’t have any hot water at the moment. 

I’m not entirely sure what it was that made my complexion look finally normal again. But I’m 90% certain it’s just because I’m home. 

P.S.: Okay, this is getting old, but I’ll really try to post more. But they say there’s a heatvawe coming and my wisdom teeth decided to start bothering me a little, so I wouldn’t go as far as to swear to you, guys. Right?

Under My Skin (1)

Kromě všech těch vnitřních proměn, kterými jsem prošla po příjezdu do Londýna, se mi stalo i pár vnějších. Jedna z nich je, že se mi zhoršila pleť, kůže se mi vysušila a moje vlasy vypadají naprosto příšerně.

Viním z toho londýnskou vodu.

Díky celé té záležitosti s vysušeným tělem se mi ale vyvinula potřeba používat tělová mléka tak, jako nikdy předtím. Za posledních pár týdnů jsem jich vyzkoušela několik, tak vás teď obohatím o moje zkušenosti.

Along with all these changes that happened to me internally since I moved to London, there were a few external ones that I would rather not go through. My complexion went South, my skin is insanely dry and don’t even let me start on my hair. 

I blame the London water for this. 

However, thanks to the issue with dry skin, I have developed a need to use skin lotions like a crazy person. I’ve tried several of them during the last few weeks so I’ll share my wisdom now.

IMG_0662

Dove silk 

Moje oblíbená klasika. Mléko je jemné, skvěle se roztírá a rychle se vstřebává. Bohužel mi taky hodně rychle dochází, protože jsem nenasyta.

IMG_0667

My favourite classic. The lotion is silky (haha), it smears perfectly and it soaks up within seconds. Sad to say, it also disappears pretty quickly because I’m greedy.

Macadamia oil extract body butter 

Nikdy jsem úplně nechápala rozdíl mezi tělovým mlékem a tělovým máslem, ale začínám se v tom pomalu orientovat. Tohle je tělové máslo a přestože krásně voní a pleť je po něm jemnější, roztírá se asi stejně dobře jako kostka Hery. A navíc mám pocit, že nehydratuje právě tak, jak bych potřebovala. Za vůni a za ten pěkný kelímek si ale zaslouží pochvalu.

IMG_0664

I’ve never exactly understood the difference between a body lotion and a body butter but I’m starting to get it now. This is a body butter and although it smells really nice and the skin is softer, it is like trying to smear a butter stick on your skin. And I have a feeling that it doesn’t moisturise as much as it should. The scent and the nice package deserve some points, though.

Dove summer glow 

V těch dvou dnech, kdy tady v Anglii proběhlo léto jsem pocítila náhlou potřebu nevypadat jako čerstvý tvaroh. Koupila jsem si tedy tohle tónovací mléko od Dove, které slibuje, že pomůže zbarvení pokožky a obnoví její přirozenou záři. Hned po první aplikaci jsem skutečně viděla výsledky – kůže byla zářivější a měla zdravější barvu. Bohužel, léto odešlo stejně rychle jak přišlo, já opět chodím v zimním a tohle plánuju vytáhnout až když se budu slunit v paprscích východoevropského slunce.

IMG_0669

During those two days when summer happened here in England, I had a sudden urge to change the fact that my body has the colour of a wall. So I went and bought this toning body lotion by Dove. It promises to help the skin tone its natural colour and enhance its natural glow. Okay. I have to say, I saw the colour and the glow immediately. Sadly enough, summer went away as quickly as it arrived and so did my will to be tanned. I’m back in my winter clothes now and I’m planning on using this one when I’m back in Prague, running in the eastern-European sunshine.

Vaseline cocoa radiant 

Tak tohle, vážení, voní jako léto. Moje spolubydlící A. by vám řekla, že to tvrdím o všem, co mi hezky voní, ale nevěřte jí. Díky obsahu kakaového másla si tohle na sebe namažete a v tu chvíli se ocitnete na pláži. Byla to tak trochu zoufalá koupě, když jsem si vybírala kalkulačku den před státnicemi, ale hned po prvním použití jsem zůstala tak nadšená, že už mi za ten týden a půl skoro došlo. Nejsem z toho ale nijak zroněná, protože Vaseline má ještě přibližně pět dalších vůní, které plánuju vyzkoušet.

IMG_0663

This one, ladies and gentlemen, smells like summer. Now, my housemate A. would tell you that I say that about everything that smells nice to me but don’t believe her. Thanks to the fact that this lotion contains cocoa butter, I guarantee that when you put it on, it’s like you appeared on a beach. It was kind of a desperate, impulsive purchase because I bought it a day before the final exam while I was also buying a calculator. But I don’t regret it. I was hooked since the first use, so much so that it’s almost gone a week and a half after that. I’m not sad, though. Vaseline has a whole range of fragrances that I have to try.

Máte nějaké tipy na tělová mléka?

Do you have some body lotion tips?